Примеры употребления "police authorities" в английском

<>
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.
Police cordoned off the crime scene. Die Polizei sperrte den Tatort ab.
The authorities are striving in vain to stabilize the currency. Die Behören bemühen sich vergebens, die Währung zu stabilisieren.
The cruelty of the torture in the police station is beyond description. Die Grausamkeit der Folter in der Polizeiwache ist unbeschreiblich.
All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities. Alle Fotografien und Videoaufzeichnungen eines Plüschteddies abwerfenden Flugzeugs werden von den weißrussischen Behörden als Fälschungen und Provokationen bezeichnet.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth. Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
The police got to the scene of the accident. Die Polizei erreichte den Unfallort.
He is wanted by the police. Er wird polizeilich gesucht.
Police are trained to use weapons. Die Polizei ist im Umgang mit Waffen geschult.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
The police were examining their bags. Die Polizei untersuchte ihre Taschen.
Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte.
I should have reported it to the police, but I didn't. Ich hätte es der Polizei melden sollen, aber ich tat es nicht.
Why are the police here? Warum ist die Polizei hier?
The man the police arrested has now been released. Der Mann, den die Polizei festgenommen hatte, ist jetzt wieder auf freiem Fuß.
The police could not control the mob. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
She betrayed his hiding place to the police. Sie verriet der Polizei sein Versteck.
The police caught him at it. Die Polizei hat ihn auf frischer Tat ertappt.
The protesters threw stones at the police. Die Demonstranten warfen Steine auf die Polizei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!