Примеры употребления "plead not guilty" в английском

<>
I'm not guilty. Ich bin nicht schuldig.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.
As far as I know, he's guilty. Soweit ich weiß, ist er schuldig.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
I plead you to tell me the truth. Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
I don't know for what I'm guilty. Ich weiß nicht, woran ich schuld bin.
The hat does not fit you well. Is too small. Der Hut passt dir nicht gut, er ist zu klein.
I was convinced that he was guilty. Ich war überzeugt, dass er schuldig war.
You had better not play on his generous nature. Du solltest seine Großzügigkeit besser nicht ausnutzen.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
Do you have any evidence to prove him guilty? Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen?
The primates include not only the apes, but also man. Zu den Primaten gehören nicht nur die Affen, sondern auch der Mensch.
Mr White soon began to feel guilty. Herr White begann sich bald schuldig zu fühlen.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
I feel guilty about it. Ich fühle mich für das schuldig.
I'm not going to the movies tomorrow. Ich gehe morgen nicht ins Kino.
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. Er wurde wegen eines Mordanschlags schuldig gesprochen, da er seine Mutter mit einem Messer angegriffen hatte.
The Lord is my shepherd; I shall not want. Der HERR ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln.
He confessed that he was guilty. Er bekannte seine Schuld.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!