Примеры употребления "plated housing boss" в английском

<>
She gave an oral report to her boss. Sie erstattete ihrem Chef mündlich Bericht.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
My boss refused my request for a raise. Mein Chef lehnte meine Bitte nach einer Gehaltserhöhung ab.
The housing situation seemed quite hopeless. Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
The government is not doing its best to solve the housing problem. Die Regierung tut nicht ihr Bestes, um das Wohnraumproblem zu lösen.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. Es scheint, Herr Hatoyama lebt in einer Firmenwohnung.
I'll call you my boss. Ich werde Sie als meinen Chef bezeichnen.
The housing project has fallen flat. Das Hausprojekt ist flach gefallen.
He is buttering up to his boss. Er schmiert seinem Chef Honig um den Bart.
They could not get good housing. Sie konnten keine gute Unterkunft bekommen.
It's rude to make fun of your boss in public. Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen.
As far housing goes, it is very poor in Japan. Was die Bebauung betrifft, sie ist schlecht in Japan.
Tom was risking losing his job by talking to his boss that way. Tom riskierte, seinen Job zu verlieren, indem er so mit seinem Chef sprach.
Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying. Lerne Chinesisch, nicht um deine zukünftige Chefin zu beeindrucken, sondern um zu verstehen, was sie sagt!
I'm sorry, my boss is sleeping right now. Please come back tomorrow. Tut mir leid, mein Chef schläft gerade. Kommen Sie bitte morgen wieder.
In my house it's my mother who's the boss. In meinem Haus ist meine Mutter der Chef.
Our boss begrudged us even a small raise in pay. Unser Chef gewährte uns selbst die kleinste Lohnerhöhung nur ungern.
The mafia boss was killed in a hail of machine gun fire. Der Mafiaboss wurde in einem Maschinengewehrfeuerhagel getötet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!