Примеры употребления "plains exploration & production compan" в английском

<>
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration? Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Wild animals roamed across the plains. Wilde Tiere liefen auf dem Grasland umher.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. Aus ökologischer Sicht sollte die Antarktis ausschließlich der Forschung vorbehalten bleiben und nicht touristisch oder wirtschaftlich erschlossen werden.
They followed the buffalo across the plains. Sie folgten dem Büffel über die Prärie.
Steel production will increase 2% this month from last month. Die Stahlproduktion wird diesen Monat gegenüber dem letzten Monat um 2 % zunehmen.
We are internationally competitive in production technology. Wir sind international wettbewerbsfähig in der Produktionstechnik.
These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia! Diese deutschen Übersetzer sind so unproduktiv, Tatoeba sollte die Produktion nach Asien auslagern!
Capital, land and labor are the three key factors of production. Kapital, Boden und Arbeit sind die drei Schlüsselfaktoren der Produktion.
They want to increase food production by growing new kinds of rice. Man versucht die Nahrungsmittelproduktion zu erhöhen, indem man neue Reisarten anpflanzt.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.
Steel production reached an estimated 100 million tons last year. Die Stahlproduktion erreichte im vergangenen Jahr schätzungsweise 100 Millionen Tonnen.
That the planned sales figures are no longer achievable is due to the present market situation as well as to your production strategy. Dass die geplanten Verkaufszahlen nicht mehr erreichbar sind, liegt an der derzeitigen Marktsituation sowie an Ihrer Produktionsstrategie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!