Примеры употребления "places" в английском с переводом "stelle"

<>
Anna knows the first thousand decimal places of π by heart. Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
Tom ended in second place. Tom endete an zweiter Stelle.
Imagine yourself to be in his place. Versetze dich mal an seine Stelle.
What would you do in my place? Was würdest du an meiner Stelle tun?
Why don't you go in my place? Warum gehst du nicht an meiner Stelle?
I wouldn't have done that in your place. An deiner Stelle hätte ich das nicht gemacht.
If you were in my place, what would you do? Was würdest du an meiner Stelle tun?
What would you say if you were in my place? Was würdest du an meiner Stelle sagen?
What would you do if you were in my place? Was würdest du an meiner Stelle machen?
I'm afraid you got off at the wrong place. Du bist wohl an der falschen Stelle ausgestiegen.
If I were in your place, I would lend him a hand. Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ihm helfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!