Примеры употребления "piece of scenery" в английском

<>
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see? Wenn du um dein Haus gehst, welche Szenerie und welche Gebäude kannst du sehen?
It's a very clever piece of kit. Es ist ein raffiniertes Stück Ausrüstung.
He was seen to eat a piece of cake secretly. Er wurde gesehen, wie er heimlich ein Stück Kuchen aß.
Let me give you a piece of advice. Lass mich dir einen Rat geben.
I want a piece of candy. Ich will ein Bonbon.
Tom cut off a piece of meat and put it on his plate. Tom schnitt ein Stück Fleisch ab und legte es auf seinen Teller.
"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there." "Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt.
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man. "Danke schön, ich hätte gerne noch ein Stück Kuchen", sagte der schüchterne junge Mann.
I'd like to give you a piece of advice. Ich würde dir gern einen Rat geben.
Give me a piece of chalk. Gebt mir ein Stück Kreide.
Please fetch me a piece of paper. Bitte hol mir ein Stück Papier.
He used a big piece of paper to make the bag. Er verwendete ein großes Stück Papier, um die Tüte herzustellen.
Bring me a piece of chalk. Bring mir ein Stück Kreide!
Give me a piece of paper to write on! Gib mir ein Blatt zum Schreiben!
I found the missing piece of your necklace. Ich habe das fehlende Glied deiner Halskette gefunden.
The train was derailed by a piece of iron on the track. Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist.
I'll give you a piece of advice. Ich gebe dir einen Rat.
The baby almost choked on a piece of candy. Das Baby erstickte fast an einem Bonbon.
We got an interesting piece of information. Wir erhielten eine aufschlussreiche Mitteilung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!