Примеры употребления "particular case" в английском

<>
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
She is particular about food. Sie ist wählerisch, was Essen betrifft.
The lawyers argued the case for hours. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Da die meisten Esperantosprecher die Sprache im Selbststudium gelernt haben, war das Internet generell, und besonders Seiten wie www.lernu.net, ein Segen für die Sprache.
As is often the case with him, he was late for school. Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule.
Take particular care when walking on icy paths. Pass besonders auf, wenn du auf vereisten Wegen gehst.
In any case, I'll call you tomorrow. Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill. Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
In case you find the man, please let me know at once. Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen.
I have nothing particular to do. Ich habe nichts Besonderes zu tun.
As is often the case, he eats while reading a newspaper. Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
She's very particular Sie ist sehr speziell
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
What is your particular interest? Was ist Ihr besonderes Interesse?
I've never come across such a strange case. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
In that case, you are right. In diesem Fall hast du recht.
In case of a fire, use the stairs. Bei einem Brand benutzen Sie bitte die Treppe.
There were a dozen suspects in the case. Es gab ein Dutzend Verdächtige in dem Fall.
A black panther can be a jaguar or leopard, but in either case it has a gene that causes it to produce more melanin than other specimens. Ein schwarzer Panther kann ein Jaguar oder ein Leopard sein, aber auf jeden Fall hat er ein Gen, das dafür sorgt, dass er mehr Melanin produziert als andere Exemplare seiner Art.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!