Примеры употребления "parliamentary committee" в английском

<>
I am acquainted with the chairman of the committee. Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt.
Austria is a parliamentary republic in mid-Europe and consists of nine Bundesländer. Österreich ist eine parlamentarische Republik in der Mitte Europas und besteht aus neun Bundesländern.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue. Im Parlament kam es in Bezug auf dieses Problem zu einem politischen Tauziehen zwischen Regierung und Opposition.
The committee is made up of ten members. Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
Did you listen to the Parliamentary debate? Hast du der parlamentarischen Debatte zugehört?
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
Germany is a parliamentary republic. Deutschland ist eine parlamentarische Republik.
The committee members are all present. Due Auschussmitglieder sind alle zugegen.
Germany is a parliamentary democracy. Deutschland ist eine parlamentarische Demokratie.
He's the chairman of the committee. Er ist der Vorsitzende des Komitees.
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
The committee consists of four members. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
The majority of the committee voted against the bill. Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
The committee adopted the plan. Der Ausschuss nahm den Plan an.
The committee consists of twelve members. Das Komitee besteht aus zwölf Mitgliedern.
The committee consists of fifteen people. Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen.
I would therefore like to draw attention to the Report of the Committee on Invisible Members of Parliament. Deshalb möchte ich die Aufmerksamkeit auf den Bericht des Ausschusses Unsichtbare Parlamentsabgeordente lenken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!