Примеры употребления "order" в английском с переводом "befehlen"

<>
I ordered them to leave the room. Ich habe ihnen befohlen, das Zimmer zu verlassen.
I'm ordering you to leave immediately. Ich befehle dir, dich augenblicklich zu entfernen!
Don't ask questions, just follow orders. Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.
The soldiers were ordered to make an attack. Den Soldaten wurde ein Angriff befohlen.
The sergeant ordered the private to do push ups. Der Sergeant befahl dem Gefreiten, Liegestützen zu machen.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
The captain ordered his men to gather at once. Der Hauptmann hat seinen Männern befohlen, sich sofort anzusammeln.
I'm ordering you not to obey my orders. Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen.
The king ordered that the prisoner should be set free. Der König befahl, den Gefangenen freizulassen.
The British commander ordered his men to rest for the night. Der britische Kommandeur befahl seinen Männern, sich zur Nachtruhe zu begeben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!