Примеры употребления "on an average" в английском

<>
He will get an average mark at best. Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note.
I put on an air of interest. Ich gab mich interessiert.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
I am always tense before I get on an airplane. Ich bin immer angespannt, bevor ich ein Flugzeug besteige.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
You should especially not drink on an empty stomach. Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken.
What is the value of an average home in your area? Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in Ihrer Gegend wert?
Tom doesn't like working on an empty stomach. Tom mag es nicht, mit leerem Magen zu arbeiten.
Meanwhile the PIRATE Party offers space on an internet server of theirs to all CDU groupings in Kassel that are affected by censorship by means of the party leaders Zugleich bieten die PIRATEN allen Kasseler CDU-Gliederungen, die von Zensur durch die Parteiführung betroffen sind, einen Platz auf einem Internetserver der PIRATEN an.
His overwork brought on an illness. Seine Arbeitsüberlastung hat bei ihm eine Krankheit hervorgerufen.
He waits on an old lady. Er wartete einer alten Dame auf.
He built them on an assembly line. Er baute sie an einer Montagelinie.
They're average students. Sie sind mittelmäßige Schüler.
My school grades were average. Meine Schulnoten waren durchschnittlich.
What is the average height of the players? Wie groß sind die Spieler im Schnitt?
How much time does the average teenager watch TV every day? Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
His ability in English is above average. Seine Englischkenntnisse sind überdurchschnittlich.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him. Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen.
He studied ten hours a day on average. Er lernte durchschnittlich zehn Stunden am Tag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!