Примеры употребления "of uneven quality" в английском

<>
The quality of translation has improved. Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert.
Quality is more important than quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
This article is high quality. Dieser Artikel ist von hoher Qualität.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
I prefer quality to quantity. Mir geht Qualität vor Quantität.
Quality, not quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
Your watch is superior in quality to mine. Deine Uhr ist von höherer Qualität als meine.
Quality over quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. Ich kaufe immer Produkte höchster Qualität, selbst wenn sie geringfügig mehr kosten.
Blood is a juice of rarest quality. Blut ist ein ganz besondrer Saft.
Do you have better quality ones? Haben Sie höherwertige?
These products are of the same quality. Diese Produkte sind von gleicher Qualität.
The price is low, but the quality isn't very good. Der Preis ist niedrig, aber die Qualität ist nicht sehr gut.
The quality of their products has gone down over the years. Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen.
I think this suit is vastly superior to that one in quality. Ich denke, dieser Anzug ist von weitaus besserer Qualität als der da.
Here at Siemens, we insist on the very highest quality. Hier bei Siemens bestehen wir auf allerhöchste Qualität.
It pays in the long run to buy goods of high quality. Es zahlt sich langfristig aus, Waren guter Qualität zu kaufen.
We improved the quality. Wir haben die Qualität verbessert.
Air quality has deteriorated these past few years. Die Luftqualität hat in den letzten Jahren nachgelassen.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!