Примеры употребления "of particular note" в английском

<>
I will send your teacher a note to excuse your absence. Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit.
She is particular about food. Sie ist wählerisch, was Essen betrifft.
The mailman left a note on our door. Der Postbote hinterließ eine Mitteilung an unserer Tür.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Da die meisten Esperantosprecher die Sprache im Selbststudium gelernt haben, war das Internet generell, und besonders Seiten wie www.lernu.net, ein Segen für die Sprache.
Note that this theorem does not assume the existence of such an object. Beachte, dass das Theorem nicht die Existenz eines solchen Objekts voraussetzt.
Take particular care when walking on icy paths. Pass besonders auf, wenn du auf vereisten Wegen gehst.
I neglected to note it in my calendar. Ich habe versäumt, es in meinem Kalender zu vermerken.
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
A note was attached to the document with a paper clip. An dem Dokument war mit einer Büroklammer eine Notiz befestigt.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill. Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
Note that the maximum doesn't always exist. Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
I have nothing particular to do. Ich habe nichts Besonderes zu tun.
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten.
She's very particular Sie ist sehr speziell
Read the note at the bottom of the page. Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
What is your particular interest? Was ist Ihr besonderes Interesse?
Love is the light of our lives. The marriage brings us the note. Die Liebe ist das Licht des Lebens. In der Ehe kommt die Stromrechnung.
He sent me a brief note. Er schickte mir eine kurze Nachricht.
He slipped me a note. Er steckte mir eine Notiz zu.
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. Bemerkenswert ist hier, dass beide Parteien ähnliche Lösungen des Problems vorschlugen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!