Примеры употребления "nothing else" в английском

<>
Provided nothing else has been agreed Soweit nichts anderes vereinbart ist
We Germans fear God, but nothing else in the world. Wir Deutschen fürchten Gott, aber nichts anderes auf der Welt.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.
She had nothing else to drink. Sie hatte sonst nichts zu Trinken.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Nothing else matters Nichts anderes ist wichtig
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
I have nothing to do with this accident. Ich habe mit diesem Unfall nichts zu tun.
I won't ask you anything else today. Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
Having everything is sometimes nothing. Alles zu haben ist manchmal nichts.
Is there anything else you'd like? Haben Sie noch andere Wünsche?
Tom claimed he had nothing to do with Mary's murder. Tom behauptete, er habe mit Marias Ermordung nichts zu tun.
I don't know what else to do. Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
Nothing is more important in life than health. Nichts im Leben ist wichtiger als die Gesundheit.
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst.
They give nothing. Sie geben nichts.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
He eats nothing more than fruit. Er isst nichts weiter als Früchte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!