Примеры употребления "not until" в английском

<>
Переводы: все10 erst als3 другие переводы7
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe.
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. Erst als sie das Buch zu Ende gelesen hatte, fiel ihr auf, wer sein Autor war.
It was not until I heard him speak that I recognized him. Ich erkannte ihn erst wieder, als ich ihn sprechen hörte.
Don't faint! Not until you sign the contract. Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
It was not until yesterday that I noticed it. Ich bemerkte es erst gestern.
It was not until then that I realized my mistake. Erst zu diesem Zeitpunkt habe ich meinen Fehler bemerkt.
It was not until yesterday that I heard about the accident. Ich habe erst gestern von dem Unfall erfahren.
It was not until he was forty that he began to study German. Er fing erst mit vierzig an, Deutsch zu lernen.
It is not until you get sick that you realize the value of good health. Erst wenn du krank wirst, lernst du den Wert einer guten Gesundheit schätzen.
It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state. Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!