Примеры употребления "not so long ago ," в английском

<>
He is not so tall. Er ist nicht so groß.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
Oceans do not so much divide the world as unite it. Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
It won't take so long. Es wird nicht so lange dauern.
How long ago was that? Wie lang ist das her?
Except that here, it's not so simple. Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
I am sorry to have kept you waiting so long. Tut mir Leid, dass ich dich so lange warten lassen habe.
Long, long ago, there lived an old man and his wife. Vor langer, langer Zeit lebten ein alter Mann und seine Frau.
Compared to his brother, he's not so wise. Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug.
Tom didn't think the rain would last so long. Tom dachte nicht, dass der Regen so lange dauern würde.
Whales are said to have lived on land long ago. Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.
He is not so much a scholar as a TV personality. Er ist vielmehr eine Fernsehberühmtheit als ein Gelehrter.
His hair is so long it reaches the floor. Sein Haar ist so lang, dass es bis zum Boden reicht.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.
Not so fast! Nicht so schnell!
You may take the book home so long as you don't get it dirty. Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen.
How long ago did you start learning Esperanto? Seit wann lernst du Esperanto?
The train was not so crowded as I had expected. Der Zug war nicht so voll, wie ich erwartet hatte.
So, we finally meet! I've waited so long for this moment. Endlich treffen wir uns! Ich habe so lange auf diesen Moment gewartet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!