Примеры употребления "nobel peace prize winner" в английском

<>
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. 1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
When was the last time you won a prize? Wann hast du das letzte Mal einen Preis gewonnen?
What criterion did you use when you elected this essay as the winner? Welches Kriterium wendeten Sie an, als Sie diesen Aufsatz als den Sieger auswählten?
He said: "Leave me in peace!" Er sagte: "Lass mich in Frieden!"
He tried everything to win this prize. Er hat alles versucht, um diesen Preis zu gewinnen.
Our random selection has chosen you as a possible winner! Der Zufallsgenerator hat Sie als möglichen Gewinner ausgewählt!
We hope for peace. Wir hoffen auf Frieden.
He won the prize this day week. Er gewann den Preis von diesem Wochentag.
The crowd hailed the winner. Die Menge jubelte dem Sieger zu.
We are longing for world peace. Wir sehnen uns nach Weltfrieden.
It is no wonder that she was given the prize. Es ist kein Wunder, dass man ihr den Preis verliehen hat.
Let's decide the winner by lot. Lasst uns den Gewinner per Los bestimmen.
I've made peace with my maker. I'm ready to die. Ich habe Frieden mit meinem Schöpfer geschlossen. Ich bin bereit zu sterben.
He did everything he could to get the prize. Er gab alles um den Preis zu gewinnen.
Tom is the winner. Tom ist der Gewinner.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Ich rufe die Gemeinschaft der Wissenschaftler, die uns die Kernwaffen gegeben haben, auf, ihre großen Talente der Sache der Menschheit und des Weltfriedens zu widmen: uns die Mittel an die Hand zu geben, um diese Kernwaffen unwirksam und überflüssig zu machen.
The school awarded Mary a prize. Die Schule sprach Mary einen Preis zu.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.
Each of them was given a prize. Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!