Примеры употребления "no matter what" в английском

<>
Переводы: все18 egal was9 другие переводы9
She looks pretty no matter what she wears. Egal, was sie anhat, sie ist immer sehr hübsch.
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. Egal, was du sagst, japanische Anglizismen sind Japanisch.
No matter what he may say, don't trust him. Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht.
Don't lose your temper no matter what he says. Ganz gleich, was er auch sagen möge — verliere nicht die Fassung!
No matter what may happen, I am always prepared for it. Keine Frage, was geschehen mag, ich bin darauf vorbereitet.
No matter what you may do you must do your best. Keine Frage, was du auch tun magst, du mußt dein Bestes geben.
Tom never seems to get upset no matter what Mary does. Über nichts, was Maria tut, scheint sich Tom je zu ärgern.
We'll get them to talk no matter what it takes. Wir werden sie zum Reden bringen, koste es, was es wolle.
No matter what you say, I am convinced that I am right. Egal, was du sagst, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!