Примеры употребления "never ending story" в английском с переводом на немецкий

<>
Never have I heard so terrible a story. Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.
The small car boom is ending. Der Aufschwung des Kleinwagens ist bald vorüber.
I've never heard of that city yet. Ich habe noch nie von dieser Stadt gehört.
This story tells us an interesting fact. Diese Geschichte erzählt uns eine interessante Tatsache.
In Esperanto, substantives, adjectives, adverbs and verbs show their function in a sentence through their ending. Im Esperanto zeigen Hauptwörter, Eigenschaftswörter, Umstandswörter und Zeitwörter durch ihre Endungen ihre Funktion in einem Satz an.
I've never seen that kind of tree before. Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
Most Hollywood movies have a happy ending. Die meisten Hollywoodfilme haben ein glückliches Ende.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Ein Mensch der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.
That's an incredible story. Es ist eine unglaubliche Geschichte.
The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise. Die größte Niederlage für einen Atheisten ist sich im Paradies zu befinden.
I can never thank you enough. Ich kann Ihnen nicht genug danken.
Tell us the story from beginning to end. Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
I don't want to spoil the ending for you. Ich will dir das Ende nicht verderben.
I've never heard her speak ill of others. Ich habe sie nie schlecht über andere reden gehört.
The old man told me a strange story. Der alte Mann erzählte mir eine seltsame Geschichte.
Oh, I didn't like the ending. Oh, das Ende hat mir nicht gefallen.
He never takes medicine for his cold. Er nimmt niemals Medikamente für seine Erkältung.
His story was highly amusing to us. Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!