Примеры употребления "native american" в английском

<>
Tom is a Native American. Tom ist ein amerikanischer Ureinwohner.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein.
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
I can speak Esperanto like a native. Ich kann Esperanto sprechen wie ein Muttersprachler.
In American movies, the black guy always dies first. In amerikanischen Filmen stirbt der Schwarze immer zuerst.
He left his native village never to return. Er verließ sein Heimatdorf für immer.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Guten Tag, ich heiße John Reindle. Ich arbeite in der amerikanischen Botschaft in Prag.
I'm a native Chilean, and proud Spanish speaker. Ich bin gebürtiger Chilene und ein stolzer Spanischsprecher.
The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time. Die Invasion des Irak durch amerikanische Truppen im Jahr 2003 ist der größte Raubüberfall aller Zeiten.
She is a native speaker of French. Ihre Muttersprache ist Französisch.
How can you tell an Englishman from an American? Wie kann man einen Engländer von einem Amerikaner unterscheiden?
I returned to my native village after two years' absence. Ich kehrte nach zwei Jahren in mein Heimatdorf zurück.
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. Viele amerikanische Schüler wissen nicht, dass der amerikanische Bürgerkrieg von 1861 bis 1865 stattfand.
Smallpox was unknown to Native Americans. Die Pocken waren den amerikanischen Ureinwohnern unbekannt.
American women didn't have the right to vote. Amerikanische Frauen hatten kein Wahlrecht.
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. Er kehrte in sein Heimatdorf zurück, wo er die letzten Jahre seines Lebens verbrachte.
Lucy is American. Lucy ist Amerikanerin.
Tom can speak French almost like a native. Tom spricht fast so gut Französisch wie ein Muttersprachler.
The principal of our school is an American. Unser Schulleiter ist Amerikaner.
The American people elected Mr Clinton President. Das amerikanische Volk hat Herrn Clinton zum Präsidenten gewählt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!