Примеры употребления "much too" в английском

<>
You are much too kind to me. Du bist viel zu nett zu mir.
It's much too cold to swim. Es ist viel zu kalt zum Schwimmen.
This dress is much too large for me. Dieses Kleid ist mir viel zu groß.
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy. So gern ich kommen würde, fürchte ich doch, dass ich zu beschäftigt sein werde.
In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too. In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
You chatter too much. Du schwätzt zu viel.
An old husband has a wife too much younger than him. Ein alter Ehemann hat eine weitaus jüngere Frau.
I hope this does not cause you too much inconvenience Ich hoffe, das verursacht Ihnen nicht zu viel Unannehmlichkeiten
I've got too much to do. Ich habe zu viel zu tun.
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass sie eine der besten Tennisspielerinnen Japans sei.
If you eat too much you get fat. Wenn man zu viel isst, wird man dick.
She advised him not to drink too much. Sie riet ihm, nicht zu viel zu trinken.
There's too much salt in this soup. In dieser Suppe ist zu viel Salz.
I drank too much beer yesterday. Ich habe gestern zu viel Bier getrunken.
The problem was too much for me. Das Problem war zu viel für mich.
Translating this poem is too much for me. Dieses Gedicht zu übersetzen, ist zu schwer für mich.
One can drink too much, but one never drinks enough. Man kann zu viel trinken, aber man trinkt nie genug.
The doctor advised me not to smoke too much. Der Arzt hat mir geraten, nicht so viel zu rauchen.
For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover. Denn wenn eine Frau zu viel allein gelassen wird, fängt sie früher oder später zu denken an... Und man weiß nicht, was sie dann entdecken mag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!