Примеры употребления "moving border" в английском

<>
We live near the border. Wir wohnen in der Nähe der Grenze.
He's moving in with his girlfriend. Er zieht bei seiner Freundin ein.
They are on the border of starvation. Sie sind nahe am Verhungern.
It is dangerous to jump onto a moving train. Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.
Twenty-five hundred British soldiers guarded the border. Zweitausendfünfhundert britische Soldaten bewachten die Grenze.
Moving into the new office took her one month. Ihr Umzug in das neue Büro dauerte einen Monat.
The constant border wars between England and Scotland came to an end. Die stetigen Grenzkämpfe zwischen England und Schottland hörten auf.
That movie was really moving. Der Film war wirklich bewegend.
We'll be across the border by tomorrow. Bis morgen sind wir über die Grenze.
This song is so moving that it brings tears to my eyes. Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Germany shares a border with France. Deutschland grenzt an Frankreich.
They hired a moving company to transport their belongings to their new home. Sie beauftragten eine Umzugsfirma, um ihr Hab und Gut zu ihrem neuen Zuhause zu transportieren.
The border is closed. Die Grenze ist geschlossen.
When are you moving into your new house? Wann ziehst du in dein neues Haus?
We camped on the border of the lake. Wir zelteten am Ufer des Sees.
The boy tried moving the heavy sofa. Der Junge versuchte das schwere Sofa zu bewegen.
The customs office is at the border. An der Grenzstation ist das Zollamt.
It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving. Es ist sehr gefährlich, auf einen fahrenden Zug aufzuspringen.
The border between the two neighbouring countries remains closed. Die Grenze zwischen den beiden Nachbarländern bleibt geschlossen.
The traffic wasn't moving between Exits 22 and 23. Der Verkehr stand still zwischen den Ausfahrten 22 und 23.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!