Примеры употребления "moves" в английском с переводом "bewegen"

<>
The earth moves around the sun. Die Erde bewegt sich um die Sonne.
The moon moves around the earth. Der Mond bewegt sich um die Erde.
Don't move from here. Bewege dich nicht fort von hier.
The car didn't move. Das Auto bewegte sich nicht.
That movie was really moving. Der Film war wirklich bewegend.
He can move quietly and quickly. Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen.
We must move this statue very carefully. Wir müssen diese Statue sehr vorsichtig bewegen.
I told them they shouldn't move. Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollen.
The cat didn't move a muscle. Die Katze bewegte keinen Muskel.
I was very moved by his story. Seine Geschichte bewegte mich sehr.
We were deeply moved by her story. Ihre Geschichte hat uns sehr bewegt.
A tiny object moved in the dark. Ein kleines Ding bewegte sich im Dunkel.
The boy tried moving the heavy sofa. Der Junge versuchte das schwere Sofa zu bewegen.
Please move this stone from here to there. Bitte bewege diesen Stein von hier nach dort.
I saw a shadow move behind that tree! Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen!
The box was so heavy I could not move it. Die Kiste war so schwer, dass ich sie nicht bewegen konnte.
We did not move for fear we should wake him up. Wir bewegten uns nicht aus Angst, ihn aufzuwecken.
A bird can glide through the air without moving its wings. Ein Vogel kann durch die Lüfte gleiten, ohne seine Flügel zu bewegen.
Get a move on kids or you'll miss the school bus. Bewegt euch, Kinder, oder ihr verpasst den Schulbus.
This song is so moving that it brings tears to my eyes. Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!