Примеры употребления "moved" в английском

<>
Переводы: все43 bewegen24 rühren11 sich bewegen4 другие переводы4
I was very moved by his story. Seine Geschichte bewegte mich sehr.
Her speech moved the audience. Ihre Rede rührte das Publikum.
We were deeply moved by her story. Ihre Geschichte hat uns sehr bewegt.
I was moved to tears. Ich war zu Tränen gerührt.
A tiny object moved in the dark. Ein kleines Ding bewegte sich im Dunkel.
She was moved to tears. Sie war zu Tränen gerührt.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. Die alte Zigeunerin bewegte ihre Hand über der Kristallkugel, schaute hinein und erblickte meine Zukunft.
We were moved to tears. Wir waren zu Tränen gerührt.
The movie moved her to tears. Der Film rührte sie zu Tränen.
His story moved her to tears. Seine Geschichte rührte sie zu Tränen.
The sad story moved us to tears. Die traurige Geschichte rührte uns zu Tränen.
He was moved to tears when he heard the news. Er war zu Tränen gerührt, als er die Neuhigkeiten hörte.
She was moved to tears when she heard the news. Sie war zu Tränen gerührt, als sie die Neuigkeiten hörte.
Every time I read the Bible, I am deeply moved. Jedes Mal wenn ich die Bibel lese bin ich tief gerührt.
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. Tief gerührt von der bemitleidenswerten Geschichte des alten Mannes, brach das kleine Mädchen in Tränen aus.
Don't move from here. Bewege dich nicht fort von hier.
The car didn't move. Das Auto bewegte sich nicht.
That movie was really moving. Der Film war wirklich bewegend.
He can move quietly and quickly. Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen.
The earth moves around the sun. Die Erde bewegt sich um die Sonne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!