Примеры употребления "move around" в английском

<>
The earth moves around the sun. Die Erde bewegt sich um die Sonne.
The moon moves around the earth. Der Mond bewegt sich um die Erde.
He lives somewhere around here. Er wohnt irgendwo hier in der Nähe.
We must move this statue very carefully. Wir müssen diese Statue sehr vorsichtig bewegen.
His pessimism depressed those around him. Sein Pessimismus deprimierte die Menschen in seiner Umgebung.
We will move into our new house next month if it is completed by then. Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist.
There are many modern buildings around here. Hier im Umkreis gibt es viele moderne Gebäude.
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. Meine Hände sind so taub vor Kälte, dass ich meine Finger nicht bewegen kann.
The boy had the kindness to show us around. Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
I move that hanging be abolished. Ich beantrage, dass die Todesstrafe durch den Strang abgeschafft wird.
It will cost around 10000 yen. Es wird etwa 10000 Yen kosten.
The horse stopped and wouldn't move. Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
Tom said that he wanted to move to Boston. Tom sagte, er wolle nach Boston umziehen.
She kindly showed me around the city. Sie war so freundlich, mir die Stadt zu zeigen.
Can you help me when I move? Kannst du mir helfen, wenn ich umziehe?
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here. Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind.
Don't move. Nicht bewegen!
He has turned 180 degrees around. Er hat sich um 180 Grad gewendet.
Tom said that he wanted to move to Boston because that's where Mary lives. Tom sagte, dass er nach Boston ziehen wolle, weil dort Maria wohnt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!