Примеры употребления "moscow standard time" в английском

<>
The climate here is milder than that of Moscow. Das Klima hier ist milder als in Moskau.
Many Americans wanted a gold standard. Viele Amerikaner wollten einen Goldstandard.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
The man is visiting Moscow. Der Mann besucht Moskau.
So successful has been the camera's role in beautifying the world that photographs, rather than the world, have become the standard of the beautiful. So erfolgreich war die Kamera in ihrer Rolle als Weltverschönerer, dass, viel mehr als die reale Welt, Fotos zum Maßstab für die Schönheit geworden sind.
Tom is wasting time Tom vergeudet seine Zeit.
Napoleon's army advanced up to Moscow. Napoleons Armee rückte bis nach Moskau vor.
The standard pitch A is used as referential pitch for tuning most of all instruments and is set to 440 Hertz. Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
Moscow is a Russian town. Moskau ist eine russische Stadt.
The way tourists dress offends the local standard of propriety. Die Kleidung der Touristen erfüllt nicht die lokalen Normen der Sittlichkeit.
Time for action! Zeit für eine Maßnahme.
Do you like Moscow? Mögt ihr Moskau?
His work is not up to standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
There is an air service between Tokyo and Moscow. Es gibt eine Flugverbindung zwischen Tokyo und Moskau.
Your work comes short of the expected standard. Ihre Arbeit wird dem erwarteten Standard nicht gerecht.
It is time to stop watching television. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard. Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.
I can't afford the time for a journey. Die Zeit für eine Reise kann ich mir nicht leisten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!