Примеры употребления "minor part" в английском

<>
He played a minor part in the play. Er spielte in dem Stück eine Nebenrolle.
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. Als Kate eine kleine Rolle in einem Film spielte, wurde ihr Auftritt kritisiert.
If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes". Wenn du einen Mathematiker fragst, ob er erwachsen oder minderjährig ist, dann sei nicht überrascht, wenn er "ja" antwortet.
That's part of it. Das gehört dazu.
In America, you are a minor if you are under 18 years old. In Amerika ist man minderjährig, wenn man jünger als 18 Jahre ist.
I took part in the party. Ich nahm an dem Fest teil.
It is illegal to sell cigarettes to a minor. Es ist verboten, Zigaretten an Minderjährige zu verkaufen.
The fault is on the part of my father. Die Schuld liegt bei meinem Vater.
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. Die Verkehrsprobleme unserer Stadt sind geringfügig verglichen mit Hauptstädten wie London oder New York.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom lebte in einem interessanten Teil von Boston.
The differences were minor, so I ignored them. Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.
A minor is dependent on his parents. Ein Minderjähriger ist abhängig von seinen Eltern.
An overwhelming part of our behavior is learned. Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.
Some couples argue over minor issues. Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten.
They broke down part of the wall. Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Ein neues Team wurde gegründet, um an dem Bootrennen teilzunehmen.
The bus driver suffered minor injuries. Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
Will you explain the last part in detail? Kannst du den letzten Teil detailliert erklären?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!