Примеры употребления "middle management" в английском

<>
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service? Wird das Management wirklich unseren Bonus berücksichtigen oder war das nur ein Lippenbekenntnis.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
His son took on the management of the factory. Sein Sohn übernahm die Leitung der Fabrik.
The bridge is so made that it may open in the middle. Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
The talk between labor and management yielded no definite results. Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device. Die Geschäftsführung möchte die Gäste informieren, dass der Fernseher mit einem Diebstahlschutz ausgestattet wurde.
The library is in the middle of the city. Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.
Development of future sales networks under own management. Aufbau zukünftiger Vertriebsnetze in Eigenregie.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.
The Cold War also affected the Middle East. Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.
I was in the middle of my dinner when the phone rang. Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte.
Fold the paper in the middle. Falte das Blatt in der Mitte.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Is it true that you called Taninna in the middle of the night? Stimmt es, dass du Taninna mitten in der Nacht angerufen hast?
A fire broke out in the middle of the city. Mitten in der Stadt brach ein Feuer aus.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. In Tokio beginnt die kalte Jahreszeit Mitte November.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!