Примеры употребления "middle double-click" в английском

<>
Click to edit! Klicke um zu bearbeiten!
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt sich in fünf Jahren verdoppeln wird.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
Did you hear the click? Haben Sie das Knacken gehört?
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Du hast einen Kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. Um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das Symbol «あ→а» über dem Satz.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
The bridge is so made that it may open in the middle. Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
click on the link below to view his profile klicken Sie auf den Link unten, um sein Profil zu sehen
We'll have to double our budget for next year. Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
please click on the following link klicken Sie bitte auf den folgenden Link
He paid double fare. Er zahlte den doppelten Fahrpreis.
The library is in the middle of the city. Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.
Prices are double what they were two years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht.
The Cold War also affected the Middle East. Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
Eight is the double of four. Acht ist doppelt so viel wie vier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!