Примеры употребления "memory contents" в английском

<>
The spokesman explained the contents of the treaty to the press. Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.
She wiped him out of her memory. Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt.
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.
The older we become, the worse our memory gets. Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
The contents of the letter were secret. Der Inhalt des Briefes war geheim.
You don't have a good memory. Du hast kein gutes Gedächtnis!
You've got a poor memory! Du hast kein gutes Gedächtnis!
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.
She lost her memory in a traffic accident. Sie hat ihr Gedächtnis in einem Verkehrsunfall verloren.
You have a good memory. Du hast ein gutes Gedächtnis.
My memory of that is still vivid. Meine Erinnerungen daran sind auch jetzt noch klar vorhanden.
She removed him from her memory. Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt.
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive. Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig.
Amnesia means "loss of memory". Amnésie bedeutet "Gedächtnisverlust".
He had to commit the whole message to memory. Er musste sich die ganze Nachricht einprägen.
A good memory is his weapon. Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.
Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes. Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.
His memory baffles me. Sein Gedächtnis erstaunt mich.
He answered my questions by the exercise of his excellent memory. Er zeigte sein hervorragendes Erinnerungsvermögen, als er meine Frage beantwortete.
The event is still fresh in our memory. Das Ereignis ist uns noch frisch in Erinnerung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!