Примеры употребления "make living" в английском

<>
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. Mein Vater glaubte, dass alle, die in Japan keinen Lebensunterhalt verdienen können, Faulpelze seien.
He makes his living by singing. Er verdient seinen Lebensunterhalt mit Singen.
You are old enough to make your own living. Du bist alt genug, um deinen eigenen Lebensunterhalt zu bestreiten.
You make life worth living. Du machst das Leben lebenswert.
I'm used to living alone. Ich bin es gewohnt, allein zu wohnen.
The French like to make fun of Belgians. Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
People living in town don't know the pleasures of country life. Menschen, die in der Stadt wohnen, kennen die Freuden des Landlebens nicht.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
I was living in Boston a few years ago. Ich lebte vor einigen Jahren in Boston.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
There are many people living in this house. In diesem Haus wohnen viele Leute.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
I have a friend living in London. Ich habe einen Freund, der in London lebt.
All you have to do is to make a comment. Alles, was du zu tun hast, ist, einen Kommentar abzugeben.
I dislike living in such a noisy place. Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen.
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
He is living in an apartment at present. Er wohnt zurzeit in einer Wohnung.
I didn't think you were going to make it. Ich dachte nicht, dass du es schaffen würdest.
Tom doesn't like Mary's living there alone. Tom gefällt es nicht, dass Mary hier allein wohnt.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all. In einer grausam ironischen Laune des Schicksals wird Tatoeba eines Tages ein Beispiel werden von uns allen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!