Примеры употребления "long-case clock" в английском

<>
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come. Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
The alarm clock wakes me at seven. Der Wecker weckt mich um sieben Uhr.
How long have you known Jack? Wie lange kennst du Jack?
The lawyers argued the case for hours. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
The clock is wrong. Die Uhr geht falsch.
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
As is often the case with him, he was late for school. Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Stell deine Uhr. Sie geht zehn Minuten vor.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
In any case, I'll call you tomorrow. Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen.
This clock is accurate. Diese Uhr geht richtig.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
In case you find the man, please let me know at once. Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen.
A computer is no more alive than a clock is. Ein Computer ist nicht lebendiger als eine Uhr.
He was engaged in a long argument. Er war in lange Diskussionen verwickelt.
As is often the case, he eats while reading a newspaper. Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
The clock has just struck three. Die Uhr hat gerade drei geschlagen.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!