Примеры употребления "living being" в английском

<>
It's a living being, so of course it shits. Es ist ein lebendiges Wesen, so natürlich scheißt es.
If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense. Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
I'm sick and tired of being sick and tired. Ich habe es satt, es satt zu haben.
I'm used to living alone. Ich bin es gewohnt, allein zu wohnen.
The government are being criticised from all sides. Die Regierung wird von allen Seiten kritisiert.
People living in town don't know the pleasures of country life. Menschen, die in der Stadt wohnen, kennen die Freuden des Landlebens nicht.
We have to take the stairs, because the elevator is being repaired. Wir müssen die Treppe benutzen, da der Aufzug repariert wird.
I was living in Boston a few years ago. Ich lebte vor einigen Jahren in Boston.
I'm being chased. Ich werde verfolgt.
There are many people living in this house. In diesem Haus wohnen viele Leute.
This will do for the time being. Das wird vorerst genügen.
I have a friend living in London. Ich habe einen Freund, der in London lebt.
No one dares to contradict his employer for fear of being fired. Aus Angst, gefeuert zu werden, widerspricht niemand seinem Arbeitgeber.
I dislike living in such a noisy place. Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen.
The problem is being discussed by them. Das Problem wird von ihnen diskutiert.
He is living in an apartment at present. Er wohnt zurzeit in einer Wohnung.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about. Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
Tom doesn't like Mary's living there alone. Tom gefällt es nicht, dass Mary hier allein wohnt.
She is being blackmailed by him. Sie wird von ihm erpresst.
I've got to earn my own living. Ich muss mir selbst mein Brot verdienen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!