Примеры употребления "linguistic split" в английском

<>
Linguistic competence is inborn, not acquired. Sprachkompetenz ist angeboren, nicht erworben.
Don't split hairs. Betreibe keine Haarspalterei.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
Let's split the bill. Teilen wir uns die Rechnung.
Imogen of the Internet has created a seminal classification of thirty distinct varieties of chatspeak, some now facing linguistic extinction. Imogen aus dem Internet hat eine bahnbrechende Klassifikation von dreißig verschiedenen Arten von Chatsprech erstellt, von denen einige inzwischen mit dem Aussterben rechnen müssen.
The world is split into two camps. Die Welt ist in zwei Lager geteilt.
We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication. Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation.
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams. Zuerst entscheiden wir, was notwendig ist zu entscheiden, dann teilen wir uns in zwei Gruppen auf.
The two of us split up last year. Wir zwei haben uns letztes Jahr getrennt.
A sharp crack of thunder split the sky. Ein scharfer Donnerschlag spaltete den Himmel.
The story was so funny that I split my sides. Die Geschichte war so drollig, ich habe mich kaputtgelacht.
Your turn to split! Du bist an der Reihe, aufzutrumpfen.
I heard Tom split up with Mary. Ich habe gehört, dass sich Tom von Mary getrennt hat.
Tom split up with Mary. Tom hat sich von Mary getrennt.
Tom and Mary split up after their son died. Tom und Maria trennten sich, nachdem ihr Sohn gestorben war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!