Примеры употребления "line servicing speed" в английском

<>
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there! Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
The train gathered speed. Der Zug beschleunigte.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Can you drive a five speed? Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Is it possible to travel at such a high speed? Kann man mit einer so hohen Geschwindigkeit reisen?
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
The Irish jig and the French gigue differ in speed, microrhythmics, and German gender. Der irische Jig und die französische Gigue unterscheiden sich in Tempo, Mikrorhythmik und deutschem Genus.
Can you quote a line of Hamlet? Kannst du einen Vers aus dem Hamlet zitieren?
Watch out! There's a speed camera. Pass auf! Da ist ein Blitzer.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
The driver maintained a high speed. Der Fahrer behielt eine hohe Geschwindigkeit bei.
Wait in line, please. Bitte anstellen!
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere.
She hung the washing on the line. Sie hing die Wäsche auf die Leine.
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!