Примеры употребления "lets" в английском

<>
Переводы: все197 lassen191 zu|lassen4 erlauben2
He often lets me use his typewriter. Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen.
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone. Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.
Janet always lets me use her typewriter. Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen.
You can rely on him. He never lets you down. Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen.
In her latest works she lets the uncanny swing like a grotesque pendulum from the humorous into homelike cosiness and back again. In ihren neuen Arbeiten lässt sie das Unheimliche wie ein groteskes Pendel vom Humorvollen ins Heimelige und zurück schwingen.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
I cannot let them catch you. Ich darf nicht zulassen, dass sie dich schnappen.
My dad won't let me go out with Bill. Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
Let me go with you. Lass mich mit dir gehen.
I will not let you do it. Ich werde es nicht zulassen, dass du das tust.
Don't let him swim. Lass ihn nicht schwimmen!
I won't let anyone hurt you. Ich werde es nicht zulassen, dass dich jemand verletzt.
Let me cut the carrots. Lass mich die Möhren schneiden.
Tom didn't intend to let Mary kiss him. Tom hatte nicht die Absicht, zuzulassen, das Maria ihn küsst.
We let the bird fly. Wir lassen den Vogel fliegen.
Let me take a look. Lasse mich das anschauen.
Let a hundred flowers bloom! Lasst hundert Blumen blühen!
Don't let him whistle. Lass ihn nicht pfeifen!
Let go of my arm. Lass meinen Arm los.
Let me go just once. Lass mich das eine Mal gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!