Примеры употребления "least resistance" в английском

<>
Charles always takes the line of least resistance. Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
He takes a line of the least resistance Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein
The path of least resistance is paved only at the beginning. Die Straße des geringsten Widerstandes ist nur am Anfang asphaltiert.
I also recommend to visit at least one city which is usually not visited by tourists. Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.
The resistance movement has gone underground. Die Widerstandsbewegung ist in den Untergrund gegangen.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
We are faced with the alternatives of resistance or slavery. Wir stehen vor der Wahl zwischen Widerstand und Sklaverei.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. Die am wenigsten abzulehnende "Brückensprache" oder interethnische Sprache ist die geplante internationale Sprache Esperanto.
In reports in America guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. In amerikanischen Berichten wird der Guerilla-Widerstand des irakischen Militärs als Terrorismus bezeichnet.
My brother is very important. At least he thinks he is. Mein Bruder ist sehr wichtig. Zumindest denkt er das.
Last year, I saw at least fifty films. Letztes Jahr sah ich nicht weniger als fünfzig Filme.
I do not doubt it in the least. Ich bezweifle es nicht im Geringsten.
I'm not in the least interested in physics. Physik interessiert mich kein bisschen.
This is the least expensive method of all. Das ist von allen Methoden die billigste.
In the 1950's, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world. In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.
Snakes are animals I don't like in the least. Schlangen sind Tiere, die ich nicht im Geringsten mag.
I'm not in the least interested in such things. Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert.
How to track the least visited pages and what to do with them? Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?
That's the least of my worries. Das ist meine geringste Sorge.
I'm not in the least afraid of snakes. Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!