Примеры употребления "law merchant" в английском

<>
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
The merchant bribed the politician. Der Kaufmann bestach den Politiker.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
The rich merchant adopted the boy and made him his heir. Der reiche Händler adoptierte den Jungen und setzte ihn als seinen Erben ein.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
The merchant deals in silk goods. Der Händler handelt mit Seidenstoffen.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
A merchant is a person who buys and sells goods. Ein Kaufmann ist jemand, der Waren kauft und verkauft.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. Die Royal Shakespeare Company führt nächste Woche Der Kaufmann von Venedig auf.
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
Mr. Brown is a wool merchant. Herr Braun ist Wollhändler.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
The law is equal for all. Das Gesetz ist gleich für alle.
The law has gone through parliament. Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet.
We should always act in obedience to the law. Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten.
The policeman must say, "It's the law." Der Polizist muss sagen: "So lautet das Gesetz."
The law was enacted in the Meiji era. Das Gesetz wurde in der Meiji-Zeit erlassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!