Примеры употребления "lamp life cycle" в английском

<>
Forests regulate the water cycle and take away harmful carbon dioxide. Wälder regulieren den Wasserkreislauf und nehmen schädliches Kohlendioxid auf.
Don't let him switch on the lamp. Lass ihn nicht die Lampe anschalten!
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
Cycle lanes are everywhere! Überall gibt es Radwege.
The lamp is grey. Die Lampe ist grau.
Not everybody succeeds in life. Nicht jeder hat Erfolg im Leben.
The red lamp lights up in case of danger. Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
How strange life is! Wie seltsam ist doch das Leben!
Edison invented the electric lamp. Edison hat das elektrische Licht erfunden.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
She switched on the lamp because it was dark. Er schaltete die Lampe an, weil es dunkel war.
The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth! Die Leute bei SETI suchen nach intelligentem Leben im Universum, weil sie das hier auf der Erde nicht gefunden haben!
Loosen the screws and remove the lamp cover. Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
He was so frightened that he ran for his life. Er hatte so große Angst, dass er um sein Leben rannte.
I cannot switch off the lamp. Taninna is still studying. Ich kann die Lampe nicht ausschalten. Taninna ist noch am Lernen.
Life is very dear to me. Leben ist für mich sehr wertvoll.
I cannot switch the lamp on. The baby is sleeping. Ich kann das Licht nicht einschalten. Der Säugling schläft.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
There was a lamp hanging above the table. Eine Lampe hing über dem Tisch.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!