Примеры употребления "knock on door" в английском

<>
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Ich denke, dass die Zeugen Jehovas, die immer an meine Türe klopfen, keinen Unterschied machen zu den religiösen Fanatikern, die mir deren Glauben versuchen aufzudrängen.
Please knock on the door before you enter. Bitte klopf an, bevor du herein kommst.
Knock on the door before entering the room. Klopfe an, bevor du das Zimmer betrittst.
He tried to knock at the door. Er hat versucht, an die Tür zu klopfen.
The last man on Earth sat alone in a room. There was a knock at the door... Der letzte Mensch auf Erden saß in einem Zimmer. Da klopfte es an die Tür.
He made for the door to answer the knock. Er ging zur Tür, um das Klopfen zu beantworten.
Tom opened the door before Mary had a chance to knock. Tom öffnete die Tür, noch ehe Maria die Möglichkeit hatte, anzuklopfen.
The door opened automatically. Die Tür öffnete sich automatisch.
In the long run oat flakes with advocaat for breakfast will knock everybody's socks off. Köllnflocken und 'nen Jägermeister zum Frühstück haut auf Dauer jeden aus den Socken.
Tom held the door open for Mary. Tom hielt Mary die Tür auf.
Please knock before you come in. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Don't kick the door open. Tritt die Tür nicht auf.
Please knock before entering. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
A loud knocking at the door woke him up. Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf.
Could you knock down the price if I buy two? Können sie den Preis herabsetzen, wenn ich zwei Stück kaufe?
It's the first time I open this door. Es ist das erste Mal, dass ich diese Türe öffne.
They are waiting for you in front of the door. Sie warten vor der Tür auf dich.
The door bolts on the inside. Die Türe verriegelt die Innenseite.
The mailman left a note on our door. Der Postbote hinterließ eine Mitteilung an unserer Tür.
Whoever comes, don't open the door. Wer auch immer kommt, öffnen Sie nicht die Tür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!