Примеры употребления "judges" в английском с переводом "richter"

<>
Переводы: все32 richter18 beurteilen9 urteilen5
In some states, judges are elected officials. In manchen Staaten sind Richter gewählte Beamte.
You cannot buy that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
The judge condemned him to death. Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.
You can't bribe that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
The public is the best judge. Die Öffentlichkeit ist der beste Richter.
The judge's decision is final. Die Entscheidung des Richters ist endgültig.
The prisoner was brought before a judge. Der Gefangene wurde einem Richter vorgeführt.
The judge concluded that the prisoner was innocent. Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.
The judge in the case was not fair. Der mit diesem Fall betraute Richter war nicht fair.
The judge charged the audience to be silent. Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.
Many people disagreed with the judge's decision. Viele Leute waren mit der Entscheidung des Richters nicht einverstanden.
The judge sentenced him to one year's imprisonment. Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
He bribed the judge and got off scot-free. Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon.
The judge handed down a sentence of five years hard labor. Der Richter verhängte das Urteil fünf Jahre Zwangsarbeit.
The judge sentenced him to a jail term of five years. Der Richter verurteilte ihn zu fünf Jahren Gefängnis.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it". Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!