Примеры употребления "jehovah's witness" в английском

<>
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.
Tom was a witness to the accident. Tom war ein Zeuge des Unfalls.
He was the only witness of the accident. Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
Tom is the only witness to the crime. Tom ist der einzige Zeuge des Verbrechens.
The witness stated his name. Der Zeuge gab seinen Namen zu Protokoll.
Have you ever been a witness in a court case? Warst du je Zeuge bei einem Gerichtsverfahren?
Our only witness is refusing to testify. Unser einziger Zeuge weigert sich auszusagen.
They attempted in vain to bribe the witness. Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen.
The policeman protected the witness. Der Polizist schützte den Zeugen.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial. Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!