Примеры употребления "interpublic group of companies" в английском

<>
A lot of companies have pared their staff down to a minimum. Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert.
He was edged out of office by a group of younger men. Er wurde von einer Gruppe junger Männer aus seiner Stellung hinausgekantet.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
The group of noisy boys was getting out of hand. Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten.
A group of gangsters stole the money. Eine Gangsterbande hat das Geld gestohlen.
A group of us from Westmont is going to Ensanada this weekend as well! Auch einige von uns in Westmont fahren dieses Wochenende nach Ensanada.
A group of youths attacked the old man. Eine Gruppe Jugendlicher griff den alten Mann an.
In fact, a group of their ancestors peopled a continent on the planet Earth about 250 000 of your Earth years ago. Tatsächlich bevölkerte eine Anzahl ihrer Vorfahren einen Kontinent auf dem Planeten Erde vor ungefähr zweihundertfünfzig tausend Erdenjahren.
He taught a group of Indian boys. Er hat eine Gruppe indischer Jungen unterrichtet.
Taking the group of children to the library was no problem. Es war kein Problem, die Kindergruppe zur Bibliothek mitzunehmen.
The club elected a new group of officers. Der Klub wählte eine Reihe neuer Funktionäre.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. Die Fortune 500-Firmen wurden am härtesten durch die letzte Gesetzgebung getroffen.
I'd like to join your group. Ich würde der Gruppe gerne beitreten.
The two companies plan to unite. Die beiden Firmen haben vor, zu fusionieren.
Aim the video camera at that group. Ziel mit der Videokamera auf die Gruppe da.
Most big Japanese companies depend on exports. Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt.
Other companies will present their offers as well. Andere Firmen werden auch anbieten.
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist.
Many small companies went bankrupt. Viele kleine Firmen gingen bankrott.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!