Примеры употребления "insist on" в английском

<>
Переводы: все6 beharren1 другие переводы5
If you insist on going alone, please do so. Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es!
Here at Siemens, we insist on the very highest quality. Hier bei Siemens bestehen wir auf allerhöchste Qualität.
We must insist on the observance of our terms and conditions Wir müssen auf Einhaltung unserer Geschäftsbedingungen bestehen
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts. Es wird viele Amerikaner ins Unbehagen bringen, wenn Sie auf deren Akzeptanz teurer Präsente bestehen.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!