Примеры употребления "influence" в английском

<>
Переводы: все21 einfluss11 beeinflussen6 другие переводы4
He has great influence in his country. Er hat in seinem Land großen Einfluss.
I said to Chad that you're in a position to influence people. Ich habe Chad gesagt, dass du in einer Position bist, Leute zu beeinflussen.
He has great influence over the medical world. Er hat großen Einfluss in der Welt der Medizin.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Übersetze den Satz, den du übersetzen willst. Lass dich nicht von den Übersetzungen in andere Sprachen beeinflussen.
The influence of TV on society is great. Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.
Anna Freud had a profound influence on Hollywood. Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.
Such magazines have a great influence on children. Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
This movie may have an undesirable influence on children. Dieser Film kann einen unerwünschten Einfluss auf Kinder haben.
He lost consciousness under the influence of the anesthetic. Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels.
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
The teacher has a great influence on his pupils. Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today. Ohne den chinesischen Einfluss wäre die japanische Kultur nicht, was sie heute ist.
That was probably what influenced their decision. Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today. Diese Einstellung, die protestantische Arbeitsethik, beeinflusst Amerikaner noch heute.
I think my living with you has influenced your way of living. Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
Why should they try to influence him? Warum sollten sie versuchen, ihn zu beinflussen?
Don't drive under the influence of drink. Man darf unter Alkoholeinfluss nicht fahren.
Don't drive under the influence of alcohol. Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!