Примеры употребления "individual case" в английском

<>
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything. Jason war ein wortkarges Individuum, daher war es immer eine echte Überraschung, wenn er etwas sagte.
The lawyers argued the case for hours. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
Each individual is different. Jeder Mensch ist anders.
As is often the case with him, he was late for school. Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule.
She's a rather rare individual. Sie ist ein ziemlich seltenes Individuum.
In any case, I'll call you tomorrow. Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen.
I think style or genre are less important factors in making us like music than the individual artists skills in arrangement and playing of the instrument. Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes.
In case you find the man, please let me know at once. Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime. Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
As is often the case, he eats while reading a newspaper. Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
Individual freedom is the soul of democracy. Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
Work pace is left up to the individual employee. Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen.
I've never come across such a strange case. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
Each individual paid 7000 dollars. Jeder einzelne zahlte 7.000 Dollar.
In that case, you are right. In diesem Fall hast du recht.
The textbook shows the meaning of each individual word with a picture. Das Lehrbuch zeigt die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild.
In case of a fire, use the stairs. Bei einem Brand benutzen Sie bitte die Treppe.
An individual is the smallest unit of the society. Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!