Примеры употребления "independent wheel" в английском

<>
The city of Aachen is administered as an independent district. Aachen ist eine kreisfreie Stadt.
A unicycle has one wheel. Ein Einrad hat ein Rad.
He is not economically independent of his parents. Er ist wirtschaftlich nicht unabhängig von seinen Eltern.
The mod wheel is broken on this synthesizer, but the pitch bend still works. Das Modulationsrad an diesem Synthesizer ist defekt, aber der Tonhöhenverschieber funktioniert noch.
She wants to be more independent. Sie will unabhängiger sein.
You are the fifth wheel on the wagon. Du bist das fünfte Rad am Wagen.
In a democracy, it is important that the press be independent. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel. Es ist undenkbar, dass du am Steuer eines Autos telefonierst.
I am now independent of my father. Nun bin ich von meinem Vater unabhängig.
Mary uses a potter's wheel. Mary benutzt eine Töpferscheibe.
The treaty made Texas independent. Mit dem Vertrag wurde Texas unabhängig.
It's not known who first invented the wheel. Es ist nicht bekannt, wer zuerst das Rad erfand.
I advised him to be independent of his parents. Ich habe ihm geraten unabhängig von seinen Eltern zu sein.
You don’t have to reinvent the wheel; it already exists. Du musst das Rad nicht neu erfinden; es gibt es schon.
I am economically independent of my parents. Ich bin wirtschaftlich unabhängig von meinen Eltern.
Seems like I'm the third wheel here. I should go. Ich bin hier wohl das dritte Rad am Wagen. Ich werde hier nicht gebraucht.
He is economically independent of his parents. Er ist von seinen Eltern finanziell unabhängig.
He breaks a fly on the wheel Er schießt mit Kanonen nach Spatzen
In 1847, they declared themselves independent. 1847 erklärten sie ihre Unabhängigkeit.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!