Примеры употребления "in what way" в английском

<>
They are only bold in what they say. Sie sind nur in ihrem Reden mutig.
My brother is interested in what you call pop music. Mein Bruder interessiert sich für das, was du Pop-Musik nennst.
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is. Der wahre Wert eines Menschen liegt nicht so sehr darin, was er hat, sondern in dem, was er ist.
All the members but me have faith in what he says. Alle Mitglieder, außer mir, haben den Glauben an das, was er sagt.
What is the best way to learn to speak English like a native speaker? Wie lernt man am besten, Englisch wie ein Muttersprachler zu sprechen?
What is the best way to learn a foreign language? Wie kann man am besten eine Fremdsprache lernen?
What is the best way to put an end to the war? Was ist der beste Weg, den Krieg zu beenden?
What is the best way to learn English? Wie lernt man am besten Englisch?
I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong? Ich bin davon ganz schön verwirrt. Wenn es das ist, was wir "den Weg des Himmels" nennen, ist es dann richtig oder falsch?
What I like is her way of talking. Was ich mag ist ihre Art zu reden.
What is the easiest way to learn English? Wie kann man am einfachsten Englisch lernen?
Excuse me, what is the shortest way to go to the station? Verzeihen Sie, welches ist der kürzeste Weg zum Bahnhof?
I don't care what people think about the way I dress. Mir ist es egal, was die anderen Leute darüber denken, wie ich mich anziehe.
What he's trying to say is quite sensible in a way. Was er zu sagen versucht, ist in gewisser Weise recht vernünftig.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. Vorhersagen sagen, was geschehen wird, um dann zu erklären, warum es nicht eintraf.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
He kept standing all the way. Er hat auf dem ganzen Weg gestanden.
Let's see what happens. Mal sehen, was passiert.
This is by far the best way. Das ist der mit Abstand beste Weg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!