Примеры употребления "in the same way" в английском

<>
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. Auf die gleiche Weise mag ein Witz, über den ein Engländer Tränen lachen kann, einem Russen ganz und gar nicht witzig scheinen.
She loved me in the same way that I loved her. Sie liebte mich genau so wie ich sie geliebt habe.
To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think. Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country. Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.
Put the book back in the same place where you found it. Tu das Buch dahin zurück, wo du es gefunden hast.
We're in the same boat. Wir sitzen im selben Boot.
Remember that we are all in the same boat. Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen!
Two families live in the same house. Zwei Familien leben im gleichen Haus.
My grandfather died in the same room in which he was born. Mein Opa starb im gleichen Zimmer, in dem er geboren wurde.
Sally and I work in the same office. Sally und ich arbeiten im selben Büro.
We are, her and I, in the same class. Wir, sie und ich, sind in der gleichen Klasse.
Mike and Tom are in the same class. Mike und Tom sind in derselben Klasse.
Jim was born in the same year as he. Jim wurde im selben Jahr geboren wie er.
My nephew is as old as me, and we are in the same class. Mein Neffe ist so alt wie ich, und wir gehen in die gleiche Klasse.
Not only are we all in the same boat, but we are all seasick. Wir sind nicht nur alle im gleichen Boot, sondern wir sind auch alle seekrank.
We are sitting in the same boat. Wir sitzen im selben Boot.
Tom and Mary are in the same boat. Tom und Mary sind in dem selben Boot.
The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum. Der Eiffelturm befindet sich in der gleichen Stadt wie der Louvre.
Are we in the same hotel? Sind wir im gleichen Hotel?
We are all in the same boat Wir sitzen alle im gleichen Boot
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!