Примеры употребления "in plain language" в английском

<>
Explain it in plain language. Erkläre es mit einfachen Worten.
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners. Weil es in einfachem Englisch geschrieben wurde, ist das Buch für Anfänger geeignet.
Sweden has a language of its own. Schweden hat eine eigene Sprache.
He gives plain, simple explanations. Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen.
Arabic is a very important language. Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache.
Plain white paper will do. Leeres weißes Papier ist ausreichend.
Zamenhof, creator of the constructed language Esperanto, was an ophthalmologist. Zamenhof, Begründer der Plansprache Esperanto, war ein Augenarzt.
That was just plain stupid. Das war schlicht und ergreifend dumm.
I know your language. Ich kenne Ihre Sprache.
That's as plain as the nose on your face. Das ist klar wie Klossbrühe.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
Stracciatella ice-cream is nothing but a plain ice-cream with chocolate chips. Stracciatellaeis ist nichts anderes als normales Eis mit Schokostückchen.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. Soba werden aus Buchweizenmehl, Udon und Kishimen aus normalem Weizenmehl gemacht.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
She wore a plain blue dress. Sie trug ein einfaches blaues Kleid.
Music is the universal language. Die Musik ist die universelle Sprache.
From now on it's all plain sailing Von jetzt an geht alles glatt
In all probability, no language is completely free of borrowed words. Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
When does the plain leave? Um wie viel Uhr ist der Abflug?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!