Примеры употребления "impulse coupling catch plate" в английском

<>
They had to leave at once to catch the train. Sie mussten sofort aufbrechen, um den Zug zu kriegen.
He told his wife not to buy on impulse. Er sagte seiner Frau, nicht Spontaneinkäufe zu machen.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
Did you catch the first train? Hast du den ersten Zug bekommen?
If you don't finish your plate in three minutes, you won't get dessert. Wenn du in drei Minuten deinen Teller nicht aufgegessen hast, bekommst du keinen Nachtisch.
I must catch the first train. Ich muss den ersten Zug bekommen.
The only thing on the table that I normally wouldn't eat is that stuff on the yellow plate. Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller.
I beg your pardon; I didn't quite catch your name. Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden.
Tom cut off a piece of meat and put it on his plate. Tom schnitt ein Stück Fleisch ab und legte es auf seinen Teller.
I ran as fast as possible to catch up with her. Ich lief so schnell wie möglich, um sie einzuholen.
I almost dropped a plate. Ich habe fast einen Teller fallen lassen.
"How about playing catch?" "Sure, why not?" "Sollen wir Fangen spielen?" — "Klar, warum nicht?"
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch.
I am running in order to catch the train. Ich renne, um den Zug zu erreichen.
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate. Er war so hungrig, dass er ohne Zögern alles aß, was auf dem Teller war.
Come catch me if you dare. Komm, fang mich, wenn du es wagst.
The vanity plate I want is not available. Mein Wunschkennzeichen ist nicht verfügbar.
Will he be able to catch the train? Wird er den Zug erreichen?
We have enough on our plate at the office. Wir haben schon genug Arbeit im Büro.
I cannot let them catch me. Ich kann mich nicht von ihnen schnappen lassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!